Tutto pronto per Il Canto della Rivolta a Cannes


cannes-il-canto-della-rivolta

Pochi giorni fa, vi avevamo riportato che la Lionsgate ha in programma per il Festival di Cannes di quest’anno una grande festa dedicata a Hunger Games: Il Canto della Rivolta – Parte 1. Possiamo oggi dare un’occhiata più approfondita a come la città si sta preparando ad accogliere la produzione, e molto probabilmente, alcuni membri del cast.

Ecco le statue e i poster promozionali, molto simili a quelli visti l’anno scorso:

Mockingjay-Cannes-1 Mockingjay-Cannes-2 Mockingjay-Cannes-3 Mockingjay-Cannes-4

Tra i poster presenti di fronte all’Hotel Majestic Barrière, c’è anche quello italiano. Possiamo scoprire così come è stata tradotta nella nostra lingua la tagline ufficiale del film, “Fire burns brighter in the darkness”:

“Il fuoco illuminerà l’oscurità”

Ricordiamo che il Festival si terrà dal 14 al 25 maggio 2014. Siamo impazienti di scoprire di più su chi prenderà parte alle celebrazioni per Hunger Games (dato che gran parte del cast è a Parigi per le riprese della Parte 2).

12 commenti a “Tutto pronto per Il Canto della Rivolta a Cannes

  1. Scusate per il commento SPOILER ma la frase della tagline non ricorda ciò che dice Katniss nel libro riferendosi alla visione di Prim in fiamme quando chiude gli occhi? “le fiamme bruciano più luminose nel buio”

  2. E pensare che quest’anno sarei dovuta andarci, al festival di Cannes ^^” (con la sfiga che ho, avrei beccato la giornata sbagliata comunque ahah)

  3. Scusate ma il significato della frase promozionale tradotto in italiano ha un senso completamente diverso dall’originale…cosa ci voleva a tradurlo letteralmente? -.-

    • Concordo, in realtà è una citazione da una delle ultime pagine del libro riferita agli incubi di Katniss, così il senso è completamente stravolto.

    • In effetti la frase in inglese ha tutt’altro significato. Tra l’altro non mi ricordavo che nel libro fosse dopo la rivolta, credevo fosse un’allusione alla ribellione che cresce proprio nei momenti più cupi.
      Premetto che preferisco quella in lingua originale, però una traduzione letterale della serie “il fuoco brucia più brillante nell’oscurità” suona altrettanto maluccio.

  4. La festa si terrà il 17 maggio, questo sabato :)
    Più che altro…perchè fare un festone del genere e non rilasciare un misero il trailer?

    • In realtà serve per attirare distributori esteri per la pellicola. In una vecchia intervista era stato detto che la post-produzione dei due film sarebbe partita quest’estate, quindi sarebbe difficile mostrare un trailer adesso.

Commenta